No exact translation found for معالجات دقيقة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معالجات دقيقة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Fabricación de semiconductores
    المعالِجات الدقيقة
  • A través de un cuidadoso proceso de prueba y error, encontré lo que le gusta.
    ومن خلال المعالجه الدقيقه للإثبات والخطأ وجدت مايعجبه
  • Esto es todo lo que he podido recuperar del microprocesador que había en el reloj de la víctima.
    هذا كل شيء أستطعت أسترجاعه من المعالجات الدقيقة داخل ساعه الضحية.
  • Lo que lntel hizo por el microprocesador... ...nosotros lo haremos en la computadora casera.
    (ما فعلته شركة "انتيل" للمُعالج الدقيق (الميكروبروسيسور سنفعله حتى يتناسب مع الكمبيوتر المنزلي
  • Funcionará en cualquier televisor o monitor... ...solo necesita un convertidor de frecuencia radial... ...para mostrar las imágenes de su microprocesador... ...a su equipo de reproducción destinado.
    سوف يعمل على أي تلفاز أو شاشة فيديو كل ما ستحتاجه هو جهاز تحويل لذبذبات الراديو لعرض الصور من الجهاز المُعالج الدقيق إلى الشاشة التي ستستخدمها
  • Algunos usuarios finales, reclamando que los microprocesadores no eran originales, se los devolvieron al revendedor, quien se los devolvió al primer vendedor, recibiendo a cambio en algunos casos productos de sustitución, y en otros casos notas de crédito.
    وادعى عدد من المستخدمين النهائيين أن المعالجات الدقيقة مزيفة وأعادوها إلى البائع الثاني، الذي أعادها إلى البائع الأول وتلقى مقابلها معالجات بديلة في بعض الحالات وإشعارات دائنة في حالات أخرى.
  • También se observó que muchos de los datos proporcionados anteriormente por el Iraq, así como los reunidos por la Comisión Especial, contenían cierta información muy sensible, así como información protegida que requerían confidencialidad y un medio de almacenamiento seguro.
    كما أدركت أن قدرا كبيرا من البيانات التي قدمها العراق سابقا، فضلا عن تلك التي جمعتها اللجنة الخاصة، تتضمن معلومات شديدة الحساسية ومفصلة تقتضي معالجة دقيقة وتوفير مكان آمن لخزنها.
  • El vendedor vendió microprocesadores para ordenadores al comprador, que pagó el precio y revendió los productos en su embalaje original sin examinarlos.
    باع البائع معالجات حاسوبية دقيقة للمشتري، الذي دفع الثمن وأعاد بيع البضاعة في عبوتها الأصلية دون فحصها.
  • El proyecto de artículos no contiene disposición alguna sobre el arreglo de controversias. Por tratarse de un asunto delicado a nivel internacional, debería ser objeto de regulación.
    وأضافت أن مشروع المواد لا يضم حكماً واحداً بشأن تسوية المنازعات، وأن معالجة موضوع دقيق كهذا على المستوى الدولي يجب أن يكون موضعاً للتنظيم.
  • Los defensores de los derechos humanos siguen haciendo frente a problemas básicos de derechos humanos relacionados con lo que se consideran las causas del conflicto, a los que se ha de dar solución para restablecer de manera duradera la paz y la seguridad en la región, y contribuyen enormemente a limitar el efecto del conflicto en la población civil.
    ويواصل المدافعون عن حقوق الإنسان معالجة الشواغل الدقيقة المتعلقة بحقوق الإنسان والمتصلة بالأسباب التي يُعتقد أنها وراء الصراع وتلزم معالجتها كي يتسنى إعادة إحلال السلام والأمن بصورة دائمة في المنطقة.